Автор |
Сообщение |
|
11/10/18 13:55
Admin
|
Admin
Мега Админ
|
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 09:46 12.08.09
Сообщений: 296657
IP:
...m-api
|
|
|
11/10/18 21:53
vekua
|
vekua
Заядлый
|
Спасибо за крутейшую рецензию.
Я была приличное время настроена на просмотр, после того как перевели все серии, но, пожалуй, не буду себя мучить зря. Вы очень метко обозначили минусы, и они как раз такие, которые и меня смущают. Даже не просто смущают, а отторгают.
Насчёт Фурукавы Юки. Когда смотрела ОП, постоянно мелькала мысль, что он актёр одной роли. Он хорошо сыграл Наоки, но роль была его, он как будто бы себя и играл. Думала ещё, что будет жаль, если он не вырвется из этой роли. И теперь действительно обидно даже как-то, что именно так и складывается.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 11:34 02.06.16
Сообщений: 506
IP:
...52.91.202
|
|
|
12/10/18 07:57
Jozephina
|
Jozephina
Писатель
|
vekua, спасибо за внимание и отзыв! =)
Обычно мне бывает немного стыдно, если я срезаю потенциального зрителя на подлёте своей рецензией, всё-таки восприятие - штука индивидуальная. Но не в этот раз. На мой взгляд, съёмочная группа умудрилась в этом сериале поделить на ноль всё хорошее, что было в задумке автора оригинала - и даже то, что можно бы было(!) развить в дораме. Надо сильно постараться, чтобы за такое эфирное время не суметь ни персонажей интересно преподнести, ни отношениям заставить сопереживать, ни даже производственную сторону толком показать. Замах так замахом и остался. Сделали бы полнометражку - может, и преуспели бы, но на сериал именно что не хватило фантазии и внятных представлений о том, что именно через него надо передать.
Насчёт Фурукавы: определенного ничего сказать не могу. До Итазуры я его видела в основном в ролях третьего плана, но там он меня и не раздражал. В Итазуре восторга от него я особого не испытала: но характер Наоки Фурукава передал вполне сносно + отлично взаимодействовал с Хонокой, к совместным сценам у меня вообще вопросов нет. Эмоции актёр изобразить быть в состоянии. Пусть не ярко, но сообразно своему герою. В Перезапуске же от него их можно дождаться КРАЙНЕ редко. Симпатию к Саяке увидеть - ещё реже. Была в Перезапуске сцена с объятиями главных героев... и я искренне пожалела Накамуру: ей пришлось играть за двоих. Да, скорее всего, не только Фурукава виноват в столь бездарном (sorry not sorry) воплощении Мачиды, но свою лепту, безусловно, внёс. Можно было хоть оригинальные сцены отыграть в чём-то пошире эмоционального диапазона зубочистки(с), но нет. А в сравнении с игрой Отани мимикрия Фурукавы под бревно смотрелась особенно убого.
Сообщение отредактировано в 09:05 12.10.18
|
Стремиться в будущее куда верней, чем сожалеть о прошлом(с)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:48 19.01.11
Сообщений: 981
IP:
....123.161
|
|
|
12/10/18 23:37
OkO 988
|
OkO 988
Писатель
|
Рецензия очень талантливо написана. Но для меня все было по-другому. 1. Однако я не приемлю прямых коннотаций дорама -манга. Сценарист тоже живой человек и выделяет в чужом произведении то, что волнует и трогает лично его, а потом посильно развивает это. И имеет право на свое, в чужом. 2. Мне кажется у японцев существует кино "для себя" и "кино для иностранцев". Даже "манга для себя " и на "продажу" . Все , что не для "внутреннего пользования" оно немного вестернезировано. Там сюжет идет. развивается , все живенько и " в меру остренько" ... А вот для себя... Там они другие... Какие есть. Со всеми своими внутренними страхами и внешними комплексами. 3. В дораме, герои, современные японцы и они не могут артикулировать друг другу то, что необходимо и жизненно важно. О чувствах говорить совершенно не принято( нет этого в менталитете), а вот о работе, карьере и еде - пожалуйста... Поэтому они в любви - стараются , трудятся и как-то все не туда. Но по всему ясно, что это , к сожалению, очень даже реалистично. Есть такие травоядные люди-тени, как Саяко и алчные плотоядные стервозинки, как дева-модель. Даже должны быть, по закону полюсов. 4. Самым главным в дораме для меня была идея развития личности, и Мачида - олицетворение этого развития, он весь движение вперед .( его мечта - уехать из Японии) Поэтому-то он, в целом не совсем симпатичный.(они же все поголовно патриоты) Но ... когда героиня с ним, она меняется, ее повышают в должности, она хорошеет, покупает себе красивую одежду. Однако процесс роста всегда болезненный , даже крайне болезненный. А друг юности призывает ее оставаться такой , как она есть и продолжать любить его, неизменно. Он весь такой уютный милый. с элегантной небритостью и небрежной помятостью... 5. Мачида, приходит с работы и раздевается каждый раз на одном и том же месте, он постоянно ходит в костюме и в галстуке. Он такой целеустремленный. крутой и правильный. Как клинок. 6. И он самый незащищенный из всех , и он так нуждается в тех, кто его любит, и его любят аж трое . Друг юности, модель и ... Саяко. Не знаю почему вы упрекнули сценаристку в непродуманности персонажей и несуразности сюжета? Как раз все излишне продумано. до атомов . Каждый душевный всплеск, малейший поворот чувств героев. Символично все, названия, поступки, временнЫе петли. Просто эта паутина слишком японская, там , видимо множество линий , отсылок и каких-то неведомых нам, европейцам ( все-таки) аутентичных аллюзий. Но меня дичайшим образом раздражал как раз добрый друг юности, который 15 лет питался, как вампир ее безответным чувством. и влазил все время в ее любовные отношения , как в свои разношенные тапки. Мачида ее нескромно скажем, "ЖЕЛАЛ", болезненно ревновал, хотел помочь. Но как истинный самурай все это хранил в себе. Мне как раз было трогательно наблюдать за этим нелепым ребенком -акселератом, с его детским личиком и подростковым телом, с сжатыми почти что судорожно сведенными губами. В этом было что-то аристократичное и самоубийственное. А в домашнем дядечке проявлялась нездоровая тяга к постоянным воспоминаниям , прям как будто они уже свое отжили, в нем. казалось произрастала какая-то плесень и грибок запустения, что конечно же мило, но... Простите... пишете вы великолепно, но видим мы все по-разному))) Конечно в одном точно совпадем, дорамка может быть скучненькой, но только для веселых и жизнерадостных товарищей с ярким темпераментом и активной общественной позицией. Для меланхоликов, с пониженным кровяным давлением и привычкой к каждодневному самопоеданию, дорамка эта, самое то, корвалольное и душемотательное действо, она как психотерапия, монотонная, но целительная)))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 22:26 11.09.15
Сообщений: 766
IP:
...2.17.82
|
|
|
13/10/18 08:37
Нацуи
|
Нацуи
Писатель
|
Чудесная рецензия и чудесные отзывы! Обязательно загляну дораму, на которую смотрят столь по-разному. Спасибо!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:13 08.06.15
Сообщений: 845
IP:
...52.20.156
|
|
|
13/10/18 08:37
Jozephina
|
Jozephina
Писатель
|
okosaurona, огромное спасибо за оценку и за такой развёрнутый отзыв! =) Подискутировать я всегда рада.
>>Мне кажется у японцев существует кино "для себя" и "кино для иностранцев". Даже "манга для себя " и на "продажу" . Не согласна. Редко какой/какая мангака, рисуя мангу, думает о зарубежной аудитории, до которой она может и не добраться (и в большинстве случаев не добирается). Так что 99% выходящей манги ориентированы "на своих". Как, в принципе, и дорамы. Особенно если учесть, сколько нюансов теряется при переводе. Но мы живём в современном мире - и все относимся к роду человеческому, так что без взаимоинтегрирования никуда. А потому я бы не сказала, что какие-то повседневные моменты жизни японцев так уж для нас непостижимы.
>>Есть такие травоядные люди-тени, как Саяко и алчные плотоядные стервозинки, как дева-модель. Я разве где-то писала, что их не бывает? Однако мы ведём речь о кино, где задействованы свои изобразительные средства - и задача съёмочной группы до зрителя донести какую-то мысль. В манге мысль я видела, и она мне понравилась. В дораме я вижу изъезженные шаблоны и абсолютно невпопад вставленную тему самоотречения "во имя любви". В оригинале Саяка тоже готова была помочь Мачиде, отступившись от собственных чувств, вот только там у неё была реальная, убедительная и понятная мотивация. И никаких третьих лишних стерв (девушка Мачиды была скорее примером хороших человеческих качеств!) с фразами вроде "ты мешаешь ему двигаться дальше!" ей для этого не требовалось. К тому же это не преподносилось это как великая драма (в конце концов, их отношениям три месяца).
>> Самым главным в дораме для меня была идея развития личности, и Мачида - олицетворение этого развития, он весь движение вперед .( его мечта - уехать из Японии) Ииии... к чему это здесь? Что это даёт исходному сюжету и сериалу? Производственной сферы и личностного/профессионального становления в "Перезапуске" кот наплакал. Прописанной мотивации героя - тоже. При всём своём якобы "карьеризме", не сказав ни слова любимой девушке, Мачида молча засунул билет "в страну мечты" подальше. Но стоило отношениям не сложиться - воувоу, я готов! И в объятия бывшей готов, отчего бы и нет. Хотя казалось бы, работа - работой, отношения - отношениями.
>>Не знаю почему вы упрекнули сценаристку в непродуманности персонажей и несуразности сюжета? Как раз все излишне продумано. до атомов . Каждый душевный всплеск, малейший поворот чувств героев. Символично все, названия, поступки, временнЫе петли. Просто эта паутина слишком японская, там , видимо множество линий, отсылок и каких-то неведомых нам, европейцам ( все-таки) аутентичных аллюзий. Ох. Я бы поняла эти замечания в свой адрес, будь это первая японская дорама, которую я посмотрела. Но она - не первая. И даже не сотая. Так что я не считаю японцев инопланетянами, которых мой скудный земной мозг понять не в состоянии. "Вы просто не поняли, поэтому вам не понравилось" - всё же не аргументация, как по мне. Ну, уж какая есть: не склонна додумывать за авторов то, что показано не было, и искать символизм там, где его... не наблюдается. Иногда банан - это просто банан(с).
Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 13:51 26.10.18
|
Стремиться в будущее куда верней, чем сожалеть о прошлом(с)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:48 19.01.11
Сообщений: 981
IP:
....123.161
|
|
|
13/10/18 08:37
Jozephina
|
Jozephina
Писатель
|
Мне казалось, в рецензии я осветила основные проблемы дорамы, не падая в спойлеры. Но раз вас интересует, "почему я упрекаю сценаристку в несуразности/непродуманости", приведу один из ярких примеров присутствия взаимоисключающих установок в поступках персонажей. Когда Мачида говорит другу, что с Саякой решил расстаться, потому что ему "невыносимо понимать, что он крадёт её улыбку". Этот же Мачида и до, и после оного признания систематически бьёт по чувствам героини, отпуская в её адрес далеко не безобидные шпильки. Прекрасно(!) зная о её комплексах и неудавшейся любви и якобы переживая на счёт того, что Саяка перестала улыбаться, что он делает? Усугубляет ситуацию, отталкивая и критикуя Саяку, доводя её до слёз и самокопания снова и снова. И я должна поверить, что такой Мачида вызвал любовь и желание измениться после отказа Рё? С чего бы? В манге Саяку мотивировало внимание Мачиды, его эмоциональность, его забота (ни разу не скрытая!), его комплименты в конце концов. Здесь подобным и не пахнет. Даже сценарно не пахнет, а уж вместе с игрой Фурукавы... Вот насколько мне нравился в манге Мачида и не нравился - Рё, примерно настолько в дораме наоборот. >> И он самый незащищенный из всех , и он так нуждается в тех, кто его любит, и его любят аж трое
Вы, граф, умный… нежный… а главное - несчастный. Вы без меня пропадете.(с) Формула любви. Простите, вспомнилось) Okosauronа, вас, возможно, Мачида Фурукавы трогает за живое: хочется его обнять, пожалеть, научить любить и т.п.. Вы, безусловно, видите там нежную-трепетную-несчастную-одинокую душу, коей не вижу я. Увы, я в герое вижу откровенный шаблон вместо живого человека, который был показан в манге, и вижу, что этот шаблон даже не потрудились как-то обыграть. Ни сюжетно, ни подачей актёра. Вновь вспомню про бармена: в оригинале он для озвучивания чувств/понимания Мачиды не требовался. >>Мне как раз было трогательно наблюдать за этим нелепым ребенком -акселератом
Рада за вас =) Но меня он что-то не умилял, а раздражал. В жизни насмотрелась на таких людей, никакие попытки прикрыть малоприятное поведение псевдоромантической вуалью не работают. В манге неприглядно выглядел Рё, он действительно питался вниманием героини, воспылав к ней ровно тогда, когда был сложный момент у обоих. Мачида же был показан довольно зрелым и ответственным мужчиной (хоть и младше Саяки на пару лет), не боявшимся выражать свои чувства напрямую, не ходя вокруг да около. Я понимаю, почему в тех обстоятельствах героиня расцвела и показала другую сторону, и почему эту свою сторону она открыла именно Мачиде. А здесь я в такое развитие событий не верю. В сериале зачем-то (уж не знаю, зачем) ввели трепетно-дружеско-братскую линию Саяки и Рё, сделав их отношения куда более доверительными, близкими и здоровыми. Когда героиня во второй половине дорамы мечется, страдает и плачет в одиночестве, её тревогами, отчаянием и слезами озабочен именно лучший друг, а не "благородный самурай" Мачида, предпочитающий "страдать за кадром" и обниматься с бывшей. Почему-то именно Рё находит расстроенную Саяку, говорит ей слова поддержки в важный момент, не Мачида. В подаче дорамы очень затруднительно поверить в чувства ГГ (а в случае с ГГнёй - только по принципу "любовь зла"). В манге Саяка выросла как героиня, потому что поняла, в чём заблуждалась, где допустила ошибку в отношениях - и она постаралась эту ошибку исправить. Love Rerun - её история в первую очередь. Для Мачиды же урок состоял в другом: перестать бояться, что отношения могут его ранить, перестать избегать проблем - и проявить чуть больше решимости. В дораме этого... нет. На мой взгляд, поменяв часть обстоятельств, реакций и характеров героев, но оставив неизменной саму канву развития романтической линии, съёмочная группа была сильно не права. Если уж взялись перекраивать, то надо было идти до конца, к введённым переменным придумывать новое решение и сообразный ему ответ. Ну и, возможно, не называть историю экранизацией. Потому что здесь из неё только имена, несколько сцен в очень вольной трактовке - и "эндгейм". >>Простите... пишете вы великолепно, но видим мы все по-разному
Да не за что вам извиняться Разница в восприятии меня ничуть не смущает: я и не призываю всех читателей/зрителей разделить мой взгляд) От себя советовать дораму не буду, но и останавливать от просмотра не собираюсь) >>дорамка может быть скучненькой, но только для веселых и жизнерадостных товарищей с ярким темпераментом и активной общественной позицией. Для меланхоликов, с пониженным кровяным давлением и привычкой к каждодневному самопоеданию, дорамка эта, самое то, корвалольное и душемотательное действо, она как психотерапия, монотонная, но целительная
Составлять психологические портреты зрителя по его отношению к этой (да и любой другой) дораме кажется мне довольно опрометчивым
Сообщение редактировалось 4 раз. Последнее изменение было в 13:48 26.10.18
|
Стремиться в будущее куда верней, чем сожалеть о прошлом(с)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:48 19.01.11
Сообщений: 981
IP:
....123.161
|
|
|
16/10/18 16:02
Jozephina
|
Jozephina
Писатель
|
Нацуи wrote:Чудесная рецензия и чудесные отзывы! Обязательно загляну дораму, на которую смотрят столь по-разному. Спасибо!
Спасибо за внимание и отзыв! Если есть желание посмотреть, то почему бы и нет =)
|
Стремиться в будущее куда верней, чем сожалеть о прошлом(с)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:48 19.01.11
Сообщений: 981
IP:
...07.89.174
|
|
|
21/10/18 22:55
Volnistik
|
Volnistik
Писатель
|
110 из 10. За рецензию. Дораму я начинала смотреть, но, промучившись 2 серии, на третью не стала даже посягать. С оценкой Мачиды согласна - вот просто СОГЛАСНА! Да и все остальное успела, хм... почувствовать... С первоисточником не знакома, но после этой рецензии познакомлюсь обязательно! Спасибо!
|
Смех продлевает жизнь. А уж насколько этот смех здоровый - об этом медицина умалчивает.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 17:38 07.03.16
Сообщений: 779
IP:
...18.24.223
|
|
|
22/10/18 00:03
Jozephina
|
Jozephina
Писатель
|
Волнистик, спасибо за внимание и комментарий! ^__^ Манга непритязательная, но приятная и хороша как раз тем, что без лишних страстей и с неплохими мыслями. Дорама - какой-то непонятный замах по наполнению сюжета "чем-то ещё" - но это "чем-то" так и не придумалось. А потому как итог лично для меня - нечто невнятное. Больше всего расстроило и отсутствие привычной реалистичной повседневной атмосферы - уж что-что, а это японцам удавалось всегда. Тут же сплошной проходняк, сделанный на скорую руку. Как будто понадёргали из разных дорам - и даже не потрудились переработать. По Мачиде - жму руку) Всё-таки подобные мужчины не нравятся не только мне
|
Стремиться в будущее куда верней, чем сожалеть о прошлом(с)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:48 19.01.11
Сообщений: 981
IP:
....123.161
|
|
|
22/10/18 08:11
Нацуи
|
Нацуи
Писатель
|
Так получилось, что я на днях прочитала мангу Любовный перезапуск, совершенно не связав её ни с дорамой, ни с рецензией. Ну вот совсем ничего не щёлкнуло даже) Манга мне очень понравилась! Даже ходила пару дней окрылённая Х)) Давно таких приятных вещей не попадалось. И вот когда я её "переваривала", и подумала "эх, вот сняли бы кино!" - тут-то дошло! Х)) Я не удержалась и посмотрела 1ю и последнюю серии- очень уж хотелось продолжения положительных эмоций на тему. Что ж, проблема, на мой взгляд, в режиссёре. Во-первых, полнометражка была бы здесь идеальна. Во-вторых, персонажи совсем другие. Т.е.именно то, что было изюминой истории, убрано. Ну и логика сюжета, идеи, разумные мысли, взгляды на проблему, пути решения - всё это было логично и не затянуто в манге. В дораме же - "режиссёр так видит", но это совсем другое произведение и другие персонажи (что особо важно). Тот, кто полюбил оригинального Мачиду, просто не сможет принять Мачиду Фурукавы! Х)) При этом я хочу реабилитировать Фурукаву - он играет, не как гений, но играет сносно, кое-где даже чувствуется боль и другие чувства. Но играет он совершенно другого героя. Это не Мачида. И это заложено в самом сценарии. Поэтому ответственность я возлагаю целиком на режиссёра.
Джозефина, спасибо, что всегда сравниваешь с мангой - ты это делаешь без давления, но в то же время факты на лицо. Благодаря этой рецензии я прочитала чудесную жизнеутверждающую историю с очень симпатичными героями. ;-)
Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 13:26 22.10.18
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:13 08.06.15
Сообщений: 845
IP:
...52.20.156
|
|
|
22/10/18 16:07
Jozephina
|
Jozephina
Писатель
|
Форум сожрал мой первый ответ, так что дубль два. Нацуи, о, ты прочитала мангу!) Здорово: я рада, что тебе она понравилась! Мне тоже кажется, что достойна внимания. Я соглашусь с тобой, что в неудачном воплощении в данном случае больше виноват режиссёр: именно его задача - собрать целостную картину. Здесь же получились разрозненные фрагменты, а само повествование сыпется. Впрочем, я и со сценаристки вины не снимаю: всё-таки местные "гениальные ходы" - дело её рук. Насчёт полнометражки согласна, в неё прекрасно помещался сюжет первоисточника. Максимум - двухсерийный ТВ-спешал. А растягивание под сериал требует органичного наполнения - такого, чтобы оно характерам и посылам манги не противоречило (иначе зачем экранизацию делать?). Я вижу, в общем-то, варианты наполнения даже для сериала: но съёмочная группа пошла совсем не по этому пути. Образы героев перевёрнуты - и при этом сохранена завязка и немалая часть событий оригинала. Этого точно нельзя было делать, потому как, выражаясь фанатским языком, персонажи в таких условиях мало того что ООС, так ещё и даже в рамках нового повествования противоречат сами себе и сюжетной линии. Герои вынуждены двигаться в заданных сценаристом направлениях - но мне как зрителю ни на йоту не верится, что они бы поступали именно так. По поводу Фурукавы: я не испытываю к нему какого-то негатива, и только его в провале образа Мачиды не обвиняю, т.к. сценарно ему значительно подгадили. Однако для меня загадка, почему большую часть сериала он слоняется по съёмочной площадке мороженым тунцом. Я видела Фурукаву и до, и после Итазуры - и знаю, что он в эмоции очень даже может, но в "Перезапуске" он толком и не пытался, что проблемы с персонажем лишь усугубило. Ещё не особенно усердствовала Оомаса Айя - но я подозреваю, что роли стерв попросту не её. На мой взгляд, в сериале изначально мискаст для многих героев: что в контексте оригинальных типажей, что сериальных. Просто идёт рассинхрон с самого начала - и всё. Насчёт манги: если я её читала и хорошо помню, сравнения неизбежны =) . Я вполне в состоянии понять изменения, если они оправданы форматом и сценарием, если к ним подвезли "обоснуй", и произведение заиграло новыми красками. Но по моему глубокому убеждению, экранизация должна как минимум сохранять главный посыл и дух первоисточника. Тут явно не тут случай.
Сообщение отредактировано в 13:53 26.10.18
|
Стремиться в будущее куда верней, чем сожалеть о прошлом(с)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:48 19.01.11
Сообщений: 981
IP:
...07.89.174
|
|
|
22/10/18 16:40
Нацуи
|
Нацуи
Писатель
|
Я не в праве делать развёрнутое суждение по дораме, поскольку посмотрела лишь малую часть. Но тебе верю!)) Потому как уже по нескольким пунктам (тому, что я видела) наши мнения совпали. Самое странное в данном случае - термин "экранизация", ведь тут на самом деле "по мотивам", ну или с натяжкой - "на основе". И дело вовсе в мангофагии - многое "на основе" мне нравится, в том числе и внесёнными изменениями. Тут же - ни продолжения эмоций оригинала, ни дополнения, ни оживания его, ни даже вариаций. Просто заимствование названия и имён. Очень жаль, ведь история добротная, качественная, приятная и по-особенному романтичная. Можно было снять отличное кино - и выдумывать ничего не нужно. Т.е.выыходит, её экранизировали, но на деле - экранизации считай что нет)) ну что за безобразие?)) надежды на полномертажку - 0,01%.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:13 08.06.15
Сообщений: 845
IP:
...52.20.156
|
|
|
22/10/18 17:16
Jozephina
|
Jozephina
Писатель
|
Нацуи, полностью согласна. Я в данном случае не вижу оснований считать историю экранизацией, т.к. совпали разве что имена, завязка и несколько эпизодов из оригинала, которые тут были перетасованы и поданы в ином ключе. Если в манге присутствовала явная логика повествования, то здесь с ней большие проблемы. Это мешало мне взглянуть на дораму даже как на самостоятельное произведение. Если уж ушли от оригинала - уйдите во всём, сделайте свою АУшку, оправдайте это решение. А в данном случае ни то ни сё. "Тут же - ни продолжения эмоций оригинала, ни дополнения, ни оживания его, ни даже вариаций. Просто заимствование названия и имён. Очень жаль,ведь история добротная, качественная, приятная и по-особенному романтичная. Можно было снять отличное кино - и выдумывать ничего не нужно."Собственно, именно это больше всего и расстроило. Здесь не нужно было мудрить, чтобы получить хорошую лайв-версию, но зачем-то решили помудрить. Выигрыша по итогу нет ни в чём. Потому что в миллионный раз проезжать по расставаниям во благо карьеры здесь было совершенно не нужно. Вообще, сценарные решения меня стали удивлять с самого начала: в версии дорамы Саяка по приходу в сознание вообще не узнала Мачиду. Вот... зачем? Это уже рушит реалистичность происходящего. Одно дело - остаться на время у коллеги, которого ты хотя бы помнишь, и другое - у человека, которого по своим ощущениям "впервые видишь". И ещё и "подруга года" в подобной ситуации фактически выставляет Саяку за дверь. Мачида в итоге "так и быть" делает Саяке одолжение, разрешив на время остаться. WTF? Он изначально чувствовал себя ответственным за произошедшее. Учитывая, что он любил Саяку - он не мог оставить её без поддержки в таких обстоятельствах - к тому же прекрасно зная, что пойти ей некуда. Просто... как? Здесь же всё обставлено как будто из-под палки: Саяке пришлось побегать по округе и пострадать на лавке, пока Мачида до неё не снизошёл. И вот на таких алогизмах построена почти вся дорама.
Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 22:59 23.10.18
|
Стремиться в будущее куда верней, чем сожалеть о прошлом(с)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:48 19.01.11
Сообщений: 981
IP:
...07.89.174
|
|
|
25/10/18 14:24
Helavis
|
Helavis
Заядлый
|
Джозефина, благодарю за отзыв и рецензию на Перезапуск. На днях я по наводке Нацуи прочитала мангу и она мне понравилась. Обрадовалась увидев, что есть экранизация (Думала - полнометражка). С удивлением обнаружила 10-серийную дораму. На мой взгляд в манге не было столько материала для экранизации. С облегчением прочитала рассуждения о манге и дораме и порадовалась, что не буду терять время на недостойный просмотра продукт. Спасибо от всей души!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 02:00 09.01.14
Сообщений: 503
IP:
...8.22.138
|
|
|