Идиома

Однажды встретилась такая идиома To cut a world, причем смысл был явно не "разделить мир". Поискав в интернете, нашел песни, в которых было это слово, однако во всех переводах был использован гугл перевод "сокращаем мир". Но это же глупость!

Теги: нет

Предыдущий пост: Перевод Все посты Laebra
Следить за темой Не следить за темой Управление подписками

Комментарии (4)

Пахомчик
18:40 18.08.14
идиомы не переводятся.
Вычеркнутый
11:27 18.08.14
Лингвистические деньки на Grouple...
Опубликовано: 18.08.14
Комментариев: 4
Пожаловаться на содержание поста
Меню