Команда ищет/поиск кадров (если нет своей темы) 54

» » Поиск кадров
1..5253545556..62

Перейти на страницу...

Автор Сообщение
В команду AKA no MANGETSU требуется тайпер. Работы не очень много, но нужен человек с опытом. 

} - - - - - - - - - - - - {

Наши тайтлы:

°•°•°}---[ Fairy Tail: 100 Years Quest ]---{°•°•°
°•°•°}---[ A Terrified Teacher at Ghoul School ]---{°•°•°
°•°•°}---[ Senpai X Kouhai ]---{°•°•°

} - - - - - - - - - - - - {

Если Вас заинтересовало моё предложение, то прошу отписаться мне в личку на Grouple. Благодарю за внимание!
 
Привет.

Ищу энтузиастов для помощи с конкретной мангой: Marginal Operation.

Если вас заинтересовала эта манга и у вас появилось желание помочь с её переводом в качестве тайпсеттера или клинера, прошу написать в лс.
 
Команда КошкинДом ищет клинера на вот эти проекты:  Укуси меня , Арбуз , Мой пушистый парень , а так же переводчика на Укуси меня и  Мой пушистый парень. Если вы заинтересованы отпишитесь в группе в вк.
P.S. Главы выходят каждую неделю так что сроки на сдачу глав есть. 
 
команде https://vk.com/junji_ito_manga требуются клинеры-тайперы на вебки и мангу. пишите в личку в ВК, пожалуйста.
 
Команда Hitman Manga Team приглашает всех желающих в свои ряды.

Мы очень нуждаемся в:
-   Эдиторах (в особенности клинерах)
-   Переводчиках
Также ищем администратора в группу ВКонтакте.

Желателен опыт работы у эдиторов, так как большинство проектов бывают сложными. Но если есть огромное желание научиться клину/тайпу и нет привычки бросать дело, как только появляются трудности, то мы готовы принять и новичков.

Связаться с нами можно через лс здесь, либо же через сообщения в группе ВК.

 
Студия ГРОТЕСК ведёт обширный набор амбициозных адекватных людей (17+), которые готовы работать качественно и с любовью: 
Эдиторы (Клин/тайп)
(Цвет и Чб)

Переводчики с  англ, кор, ЯПКит

Редакторы и Корректоры

Опыт работы с мангой будет решающим фактором, но рассмотрим заявки и без опыта, но с достаточным уровнем владения ФШ и желанием учиться. Требования к кандидатам жесткие, но самых упорных готовы обучать.
 Связаться с нами можно в сообщениях сообществалибо тут
О наборе писать в лс или вк
 
-

Сообщение отредактировано в 15:50 30/12/18

 
 
В команду Dr Feliks Laborotory требуюдся лаборанты.


  • Юноша из группы Б |клинер|переводчик|тайпер|
  • Канун красной ночи |клинер|
  • Отвергнутый священный зверь |переводчик|
  • Может я встречу тебя в подземелье - энизод Рю |переводчик|
  • Лжекоролева против белоснежки |клинер|
  • Обучение в академии лорда-демона |переводчик|
По всем вопросам и по заявкам на вступление писать в группу:
  vk.com/dr_feliks_lab
Или лично мне:
  vk.com/id392479886

Сообщение отредактировано в 01:30 25/12/18

Киньте мне, кто нибудь, подушку, и я пойду спать.
 
В команду AKA no MANGETSU требуются тайпер и переводчик с японского. Работы не очень много, но нужны люди с опытом.

} - - - - - - - - - - - - {

Наши тайтлы:

°•°•°}---[ Fairy Tail: 100 Years Quest ]---{°•°•°
°•°•°}---[ A Terrified Teacher at Ghoul School ]---{°•°•°
°•°•°}---[ Senpai X Kouhai ]---{°•°•°

} - - - - - - - - - - - - {

Если Вас заинтересовало моё предложение, то прошу отписаться мне в личку. Благодарю за внимание!

Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 22:03 02/01/19

 
Студия ГРОТЕСК ведёт обширный набор амбициозных адекватных людей (17+), которые готовы работать качественно и с любовью: 
Эдиторы (Клин/тайп)
(Цвет и Чб)
Переводчики с англ,  КОРяпКИТ

Редакторы и Корректоры

Опыт работы с мангой будет решающим фактором, но рассмотрим заявки и без опыта, но с достаточным уровнем владения ФШ и желанием учиться. Требования к кандидатам жесткие, но самых упорных готовы обучать.
 
Связаться с нами можно в сообщениях сообществалибо тут



Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 14:10 04/01/19

О наборе писать в лс или вк
 
Всем привет, я DiaFoxa!
Нам в команду Sirenes нужны:
1. Переводчики с разных языков 17+
- Знание языка на разговорном уровне.
2. Корректоры/беты 17+
- Знание русского языка на высоком уровне (стилистика, пунктуация и т.д.).
3. Клинеры 16+
- Наличие Adobe Photoshop и умение в нём работать.

4. Тайперы 16+
- Наличие Adobe Photoshop и умение в нём работать (все необходимые шрифты, если у вас их нет, мы дадим).
5. Сверщик 16+
- Владение языком, с которого переводится проект, на разговорном уровне.
- Знание русского языка на высоком уровне (стилистика, пунктуация, орфография, возможность грамотно перестроить предложение и т.д.).
Наша команда будет рада новым кадрам.

С проектами можно ознакомиться на Риде и на Минте.

Кто захотел в нашу команду, просьба написать мне в ЛС или в сообщения паблика ВК.

Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 12:34 17/01/19

DiaFoxa (AnLekDiSA)
Sirenes
Demonic Empire
Sokata
Занятой цветочек
 
Внимание!!!
На данный момент команде нужны:

- Переводчики с английского
- Редакторы (возраст 18+)
- Клинеры
- Эдиторы (с опытом работы)
- Тайперы (с опытом работы)

Заявку на вступление в команду вы можете подать в группе https://vk.com/bambooteam
 
Команда КошкинДом очень ищет клинера на вот эти проекты:  Укуси меня , Арбуз , Мой пушистый парень,  Жизнь в переулках, а так же переводчика на Укуси меняМой пушистый пареньЖизнь в переулках. Если вы заинтересованы отпишитесь в группе в вк.
P.S. Главы выходят каждую неделю так что сроки на сдачу глав есть. 

Сообщение отредактировано в 18:12 07/01/19

 
Ищу клинера на два проекта в жанре яой. Каждая глава составляет от тридцати до сорока страниц. Два однотомника по шесть и семь глав. Работаю над всем одна, поэтому чистка страниц занимает у меня много времени. Качество равок приемлемое, вот только над уборкой артефактов придётся поработать. Потому очень хотелось бы найти человека подкованного в этом деле. Если у вас есть свободное время и желание помочь, я буду очень благодарна. Пишите, пожалуйста, в личные сообщения  
 
Нужна помощь переводчика с испанского языка на мангу
Не актуально (переводчик найден, всем спасибо!)

Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 23:58 28/03/19

 
 

» » Поиск кадров
1..5253545556..62

Перейти на страницу...