Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe

Команда ищет/поиск кадров (если нет своей темы) 42

» » Поиск кадров
1..4041424344..51

Перейти на страницу...

Автор Сообщение
Команда "Eyjafjallajökull" ищет:
ТАЙПЕР:
- опыт;
-свободное время;
-скорость;
-адекватность;
-серьезное отношение к работе.

КЛИНЕР:
- опыт;
-свободное время;
-скорость.
-адекватность;
-серьезное отношение к работе.

Возраст желательно 16+, ибо в команде сидят взрослые дяденьки и тётеньки.)


Если ты эдитор и имеешь при себе все выше перечисленное, не стесняйся, пиши.
Что ты получишь, если вступишь к нам:
Во-первых, у нас нет так таковых сроков выполнения работы, но это не значит, что ты будешь месяц сидеть и ничего не делать;
Во-вторых мы не нагружаем тоннами работы. Все идет на добровольной основе;
В третьих,  отличившись в команде, ты сможешь взять себе 1 интересующий тебя проект, а может быть даже и 2;
В четвертых, очень дружелюбный и весёлый коллектив готовый поддержать тебя в любую минуту;
В пятых, частенько болтаем в скайпе, если ты им давно не пользовался, но очень хотел, то... пришло время воспользоваться этим шансом.
Ну и самое главное... Работаем так же на добровольной основе, ради удовольствия так сказать... Так что денежного вознаграждения даже не ждите. 
В общем все. Кого заинтересовало, пишите в л/с, в вк (https://vk.com/id407388203). Как только напишите будьте готовы к проверке.

Сообщение редактировалось 4 раз. Последнее изменение было в 10:47 31/03/18

Тут-туру-ту-ту
 
Команда Студия ГРОТЕСК набирает в команду новых участников на новые проекты в жанре Яой/Yaoi!
Нам нужны :
  • переводчики (с японского, китайского, английского);
  • корректоры, беты;
  • клинеры;
  • тайперы;
  • эдиторы. 
Опыт работы не важен! Если ты новичок -  всему обучим без особых стрессов для вашей нервной системы)

Не проходите мимо, становитесь частью нашей дружной семьи 

По всем вопросам прошу обращаться ко мне в ЛС /ВКонтакте или в сообщениях сообщества Студия ГРОТЕСК


Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 23:15 01/04/18

 
Ищем переводчика для манги Хроники Молодожёнов.
 
Работал один, но все шаги занимают очень много времени, поэтому...
Ищу переводчика с английского на мангу "Cylcia=Code".
Так же если Вы предложите какой-либо еще проект, можно будет взяться.

Пишите в ЛС на групл.
 
Я, переводчица-одиночка, на проект Исцеляющий эликсир ищу переводчика с английского языка.
Требования: 
    1. Хорошее знание английского языка
    2. Достаточное количество свободного времени.
 
Писать в ЛС.
 
ищу клинера писать сюда https://vk.com/id482292142
 
Команда "Eyjafjallajökull" ищет:
ТАЙПЕР:
- можно и без опыта - научим;
-свободное время;
-скорость;
-адекватность;
-серьезное отношение к работе.

КЛИНЕР:
- можно и без опыта - научим;
-свободное время;
-скорость.
-адекватность;
-серьезное отношение к работе.

Возраст желательно 16+, ибо в команде сидят взрослые дяденьки и тётеньки.)

Если ты эдитор и имеешь при себе все выше перечисленное, не стесняйся, пиши.
Что ты получишь, если вступишь к нам:
Во-первых, у нас нет так таковых сроков выполнения работы, но это не значит, что ты будешь месяц сидеть и ничего не делать;
Во-вторых мы не нагружаем тоннами работы. Все идет на добровольной основе;
В третьих,  отличившись в команде, ты сможешь взять себе 1 интересующий тебя проект, а может быть даже и 2;
В четвертых, очень дружелюбный и весёлый коллектив готовый поддержать тебя в любую минуту;
В пятых, частенько болтаем в скайпе, если ты им давно не пользовался, но очень хотел, то... пришло время воспользоваться этим шансом.
Ну и самое главное... Работаем так же на добровольной основе, ради удовольствия так сказать... Так что денежного вознаграждения даже не ждите. 
В общем все. Кого заинтересовало, пишите в л/с, в вк (https://vk.com/id407388203). 
Тут-туру-ту-ту
 
 
мы новоиспеченная команда shiba crew.
Будем рады принять в наш коллектив клинеров,тайперов,эдиторов,корректоров и переводчиков( с любых языков).
Возрастных ограничений нет, вы можете быть кем угодно, даже собакой, главное относиться к своей задаче ответственно. Переводим преимущественно - Седзе, но если будут интересные проекты, то, в принципе, в жанрах мы не ограничены. По всем вопросам в нашу группу https://vk.com/shibablessya .
Мы не кусаемся!
shiba bless ya
 
Наша дружная команда "КошкинДом" открывает набор учеников-клинеров 
 Мы предоставляем все материалы по работе клинера + будут проводится онлайн занятия, а так же будет организован чат ВК (онлайн практически 24/7) в котором можно будет задать любой вопрос по клину, возможно обучение на базе Photoshop и Paint Tool SAI. Принимаем как новичков, так и людей с опытом. Главное требование - желание клинить!))
Проекты свободные для клинера:
1. Перерождение | :Rebirth  (Перевод временно приостановлен из-за перевыпуска вебки)
2. Укуси меня | Bite Me
3. Мой пушистый парень | Fluffy Boyfriend
4. Арбуз | Watermelon (Перевод временно приостановлен из-за перевыпуска вебки)
5. Место к месту | Place to Place | Acchi Kocchi 
6. Протокол Ремна | Remn protocol 
(возможны и другие варианты)

По всем вопросам клина обращаться в личку ВК: Kirin  https://vk.com/infernal_god  - (c пометкой "ученик клинера")

Ждем Вас в нашей команде!

Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 20:57 11/07/18

В нашу команду ведется набор 2018!
 
Студия ГРОТЕСК в связи с расширением репертуара, вкусов и команды ищет на постоянное место жительства (17+): 
Эдиторов (Тайперов) к яою
Переводчиков (англ, яп, кит, кор и др..)


 На другие жанры требуются(17+):
Эдиторы (Клин/тайп), 
Переводчики (англ, яп, китайский, корейский и др..)

особо требуется Переводчик с китайского на разные проекты
 

Опыт приветствуется, но рассмотрим заявки и без опыта, но с желанием учиться. 
Связаться с нами можно в сообщениях сообщества, либо тут.

Сообщение отредактировано в 13:47 14/04/18

о наборе писать в лс или вк,
 
Команда "Eyjafjallajökull" ищет в свои ряды:


КОРРЕКТОР:
-знание литературно русского языка и его грамматики, стилистики, пунктуации;
-знание английского языка;
-опыт работы в сканлейте(обязательно);
-свободное время;
-не привередливость к жанрам.

ТАЙПЕР
- опыт (не обязательно); 
-свободное время; 
-скорость; 
-адекватность; 
-серьезное отношение к работе. 

КЛИНЕР: 
- опыт (не обязательно);
-свободное время; 
-скорость. 
-адекватность; 
-серьезное отношение к работе. 

Возраст желательно 16+ 

От нас: 
-интересные проекты;
-веселая компания.
От вас же все выше перечисленное.)
Пишите в л/с, если заинтересовало (https://vk.com/id407388203)


Сообщение отредактировано в 12:10 17/04/18

Тут-туру-ту-ту
 

Доброго времени суток! 

Команда Shinkai Summit ищет адекватного переводчика
с китайского и эдитора/тайпера
(как с опытом, так и без),
чтобы пополнить свои ряды.

Требования к желающим присоединиться:
- наличие свободного времени (все мы люди,
загонять не будем, но и на шею садиться не нужно)
- серьезное отношение к своей работе
(пожалуй, это самое важное).


Возраст желательно 16+ (если тебе меньше 16,
но ты адекватный и вполне здравомыслящий
человек, то милости просим).

Вы подходите по всем вышеперечисленным
параметрам? Значит читайте дальше.

Что касается эдитора/тайпера (у кого нет опыта),
то команда может предоставить тебе как Photoshop,
так и все необходимые шрифты для работы.
Если возникнут какие-либо проблемы,
то наши старожилы с радостью помогут тебе.
Ну, а если у тебя уже есть опыт,
и ты уже был раньше в команде по переводу
манги, то ты станешь настоящей изюминкой
для наше небольшой команды.

Для переводчика же важно лишь знание языка
и умение более менее грамотно и адекватно
передавать смысл манги/маньхуа.

До того, как тебя примут в команду (а принимаем 
мы почти всех, у кого руки растут не из
заднего места), ты должен будешь пройти
небольшой вступительный тест,
(Не волнуйся, он не трудный), а дальше
уже твою судьбу решит глава нашей команды.

Если тебя заинтересовало мое объявление, 
то можешь написать мне в лс на readmanga
 Radical-san или Вконтакте Ксюша,
либо написать нашей главе как на
readmanga Seina,так и Вконтакте Екатерина.

Также ты можешь оставить свою заявку
в обсуждениях в нашей группе
Вконтакте
 Shinkai Summit.

Спасибо, если вы дочитали до этой строчки.


                          

Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 23:19 22/04/18

 
Нужен помощник клинера на самосканы!!!!
писать в ЛС
 
Команда Mindfreaks inc. ищет ЯПОНИСТА
на мангу
Певчая птица крыльями не машет


уровень японского выше среднего (от N3, желателен N2)
иметь представление о сюжете или готовность его узнать
главы выходят 1 раз в 2 нечетных месяца (а то и раз в 4)
объем глав около 30 страниц (иногда около 40 или 20)
работаем на своих сканах через 10-15 дней после выхода журнала

Писать в ЛС тут или в ВК, а также в ЛС группы в ВК

Сообщение отредактировано в 14:45 26/04/18

 
Команда NeO нуждается в переводчике с английского.

Если у тебя есть свободное время и высокий уровень языка - выдаем именной топчан и миску, насыпаем корма и чешем за ушком.

Стучаться в ЛС или СЮДЫ с пометкой "Переводчик англ".
You are free
 
 

» » Поиск кадров
1..4041424344..51

Перейти на страницу...