Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe

Команда ищет/поиск кадров (если нет своей темы) Страница 38

Индекс форума » Мастерская: манга, аниме, дорама... » Поиск кадров
1..3435363738

Перейти на страницу...

Автор Сообщение
Тук-тук!  Уважаемый читатель, не хочешь немного узнать о наборе в молодую команду переводчиков манги "Банда"? Даже если твой ответ "нет", всё равно расскажем!

Мы молодая и перспективная (но это не точно) команда, которая была создана 11 августа 2017 года. На наших хрупких плечах лежит 14 проектов, 7 из которых активно выпускаются, а остальные ждут своих отчаянных бандитов.

Мы всеядный народ в плане жанра и формата произведения, но всё же предпочитаем романтику с интересным сюжетом и неплохой рисовкой в формате вебки. Черно-белая манга не остаётся в стороне!

В нашей небольшой команде весёлые труженики, которые днями и ночами пыхтят над сканлейтом ради любимых читателей. Коллектив дружный, примет с тёплыми объятиями.

Нас мало, проектов много, а любимые читатели ждут. Поэтому, если ты обычный читатель манги, которому понравились наши проекты, и ты хочешь, чтобы работа над ними шла быстрее, но не знаешь, что для этого нужно сделать -  тогда дальнейшая информация как раз для тебя!

Опыт не так важен, главное желание и трудолюбие. Мы ищем ответственных людей, которые готовы посвятить своё свободное время этому делу!
 
Итак, в наше пристанище требуются:
  • господа переводчики [причём в двойном размере]
  • уважаемые редакторы / корректоры [срочное подкрепление]
  • золотые эдиторы 
  • неподражаемые клинеры
  • желанные тайперы

Как с нами связаться:
Группа в ВК (все подробности там)
Наша команда на риде (там же можно просмотреть проекты, которыми мы занимаемся)
- Ответственные лица за приём (Глава дурдома и Заместитель Главы)

P.S Пишите в лс, не стесняйтесь. Ответим на все вопросы :з


Мы ждём именно тебя!

Сообщений: 4 IP: ...2.213.173
 
На мангу Принц карате - Кохината Минору | Prince Karate Kohinata Minoru
требуется переводчик-корректор или просто переводчик с английского языка. 

Самое главное это хорошее знание английского языка, если переводчик-корректор то и знание русского тоже должно быть на должном уровне.

Писать можете в ЛС или Сообщения в группы VK.
Скайп redstar472. Ищу людей в команду. (Опыт не важен)

Сообщений: 14 IP: ...2.182.12
 
Срочно!
Нужен тайпер, который, как минимум умеет добавлять шрифты на фотошопе..
Заберу с руками и ногами.
Пожалуйста отозвись.
- Ахахах, - смеялась совесть.
- Ха-ха, - улыбался мозг.
И только фантазия:
- Бугагагашеньки!

Сообщений: 5 IP: ...86.9.68
 
Команда Animaxa нуждается в переводчике с японского языка на последние две главы манги Ты в моем плену.

Будем крайне рады даже просто помощи "со стороны".
Будем целовать даже только за эти две главы.


Сообщений: 22 IP: ...1.101.90
 
Команда GiB-Team ищет работников всех мастей. В частности требуются клинеры, тайперы и переводчики. Опыт работы неважен, обучение имеет место быть. Дедлайнами загонять не буду, требовать невозможного тоже. Буду любить и жаловать  
Писать сюда в личку или сюда (жалательно писать в вк). 
Finis Sanctiflcat Media

Сообщений: 12 IP: ...0.4.229
 
На маньхуа Рыцарь фантастической ночи | Knight Fantastic Night (и есть еще пара интересных проектов) 
требуется переводчик-корректор с английского (или китайского) языка. 

Требования:
- ОТЛИЧНОЕ знание языка и грамотная речь.
- Быстрый и качественный перевод
- Приветствуется чувство юмора и желание развиваться (можем помочь в обучение клину и тайпу).
Наша задача по максимуму подтянуть проект! для перевода сейчас доступно 90 глав.

А так же на этот проект требуется Клинер (не новичок!  с опытом работы с цветными сканами)
- сканы предоставляем в хорошем качестве (ничего скачивать с иноязычных читалок не нужно) 
- желательно выполнять 1 главу в неделю (если больше - вообще великолепно! Главы в среднем по 12 стр.)
- при особо сложных случаях в группе действует функция - помощь друга клинера)))))))


По всем вопросам можно обращаться ко мне в Личные сообщения (с пометкой: "РФН")
В нашу группу ВК : КошкинДом в теме или сообщениях группы
Мы рады всем! 

Также на другие проекты ведем набор:
  • КЛИНЕРЫ    (или эдиторы/помошники клинера (скачивание с сайта и создание единого полотна, подготовка/очистка сканов через программу (все раскажем и покажем))
    (в основном Вебки и Маньхуа, но есть и ЧБ сёдзё, возможно обучение на платформе Photoshop и SAI) 
  • корректоры
  • переводчики (английский/китайский/корейский и другие языки)
  • Консультант со знанием японского (перевод звуков, главы выходят не часто) на проект Место к месту

Сообщение отредактировано в 00:09 16/01/18

В нашу команду ведется набор 2018!

Сообщений: 16 IP: ....171.29
 
Тайное сообщество-секта приглашает любителей чая и печенья к себе в команду. Нам нужны такие же зависимые от всего сладкого, вкусного и интересного, как и мы сами. Особенно нуждаемся в человеке, который поможет в переводах с королевского, заморского языка (корейский). Этого человека мы готовы сделать своим яойным богом, а возможно и не только им. Будем баловать только самым вкусным, а наш Чай-кун не обделит вас своим гостеприимством и вниманием. Явись же нам! 

Также, если вы любители кофе или чего-то другого, то приглашаем попробовать свои силы и внести что-то новое в наше таинство. Спасибо за внимание и помните: чай не вредит вашему здоровью. 
Если вы не побоитесь прийти к нам, то пишите в сообщения или в группу: TeaTeam 

Сообщение отредактировано в 12:00 16/01/18


Сообщений: 5 IP: ....42.252
 
Приветствую!
Команде Anidesu Team требуются:
на мангу  Ты единственная, кто любит Великого Меня!? | Ore wo :бип: Nano wa Omae Dake ka yo:
- переводчик с японского!
на мангу Фантастический кулак демона | Maken no Daydreamer:
- желательно переводчик с японского или переводчик с английского
на мангу Ситуация в сфере занятости современной ведьмы | Gendai Majo no :бип: Jijou
также требуется переводчик с японского или китайского.
Также ведем набор:
- клинеров 
- тайперов (важно уметь работать со шрифтами)
- корректоров

Обращайтесь ко мне в ЛС или в группу ВК 

Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 09:02 17/01/18


Сообщений: 10 IP: ...87.133.179
 
Здравствуйте!
Я переводчик и тайпер, с 13 лет (сейчас мне 21) мечтаю перевести мангу "Kamichama Karin" ("Маленькая богиня Карин"). Это одна из главных мечт моей жизни... С 15 лет я в сканлейтерстве, принимала участие в двух командах. Однако, ни одна из команд не смогла воплотить мою мечту. 
 
Ищу партнера-клинера!!!

Манга жанра махо-седзе, она очень милая, смешная и интересная. Ознакомиться можно тут: http://readmanga.me/little_goddess_karin 
Сейчас переведено 3  главы, клин некачественный. Звуки  на 60% не почищены, а  там где почищено - видно следы. Это - главная проблема. Я сама несколько лет пыталась научиться, но у  меня ничего не выходит, считаю клинеров волшебниками... Без клинера у  меня ничего не получится, это почти мольба о помощи...

Если вы  команда, которая не против взять новый проект вместе с  тайпером-переводчиком:

Если мироощущение позволяет вам переводить махо-седзе, конечно... Я с  радостью вступлю в  команду, если мы возьмемся за этот проект. От себя обещаю работать с другими проектами. Времени у  меня не так много, но по возможности, хоть по 2 -4  странички в день должна успевать(это если совсем большая загруженность). 

У меня на полке лежат 7 томов этой манги и ждут сканирования. Если мы с вами сработаемся, обещаю искать самый качественный сканер в своем городе.

Мои контакты:
Профиль (пишите в  личку)
Вконтакте (добавляйтесь в  друзья с сообщением, что вы по манге)


 

Сообщений: 14 IP: ...74.70.29
 
Доброго времени суток, безработный!

Команда Escape from reality ищет переводчиков с английского на эти проекты:

Мне не нужен принц
Вопросы возраста

Если заинтересовался, пиши мне сюда, либо сюда
Возможно, нам не хватает именно тебя!

Сообщений: 18 IP: ....25.188
 
 

Индекс форума » Мастерская: манга, аниме, дорама... » Поиск кадров
1..3435363738

Перейти на страницу...