Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe

Команда ищет/поиск кадров (если нет своей темы) Страница 37

Индекс форума » Мастерская: манга, аниме, дорама... » Поиск кадров
1..3435363738

Перейти на страницу...

Автор Сообщение
Горем побитые граждани, смелые герои, знаменосцы судьбы и даже обычные школьники... 
Все! Абсолютно все, желают остаться в живых, сражаясь в этой не лёгкой схватке с жизнью за свободное время для любимых проектов. 
Именно их желание породило командуStay Alive 
Наше задание - дать жизнь манге, которая утратила надежду на публикацию.

P.S. В наши ряды активно ведётся набор доблестных воинов сканлейта, а именно: 
Тайперов
Клинеров 
Переводчиков 
Корректоров 
Не проходи мимо, пусть перевес в этой битве будет на нашей стороне!

- Ахахах, - смеялась совесть.
- Ха-ха, - улыбался мозг.
И только фантазия:
- Бугагагашеньки!

Сообщений: 5 IP: ...63.28.13
 
На маньхуа Рыцарь фантастической ночи | Knight Fantastic Night (и есть еще пара интересных проектов) 
требуется переводчик-корректор с английского (или китайского) языка. 

Требования:
- ОТЛИЧНОЕ знание языка и грамотная речь.
- Быстрый и качественный перевод (не менее 1 главы в неделю, больше - лучше)
- Приветствуется чувство юмора и желание развиваться (можем помочь в обучение клину и тайпу).
Наша задача по максимуму подтянуть проект за зимние праздники))))!!! для перевода сейчас доступно 90 глав.


По всем вопросам можно обращаться ко мне в Личные сообщения
В нашу группу ВК : КошкинДом в теме или сообщениях группы
Мы рады всем! 

Также на другие проекты ведем набор:
  • КЛИНЕРЫ    (или эдиторы/помошники клинера (скачивание с сайта и создание единого полотна))
    (в основном Вебки и Маньхуа, но есть и ЧБ сёдзё, возможно обучение на платформе Photoshop и SAI) 
  • корректоры
  • переводчики (английский/китайский/корейский и другие языки)
  • Консультант по переводу с китайского (отдельные фразы и звуки)

Сообщение редактировалось 4 раз. Последнее изменение было в 18:02 05/01/18

В нашу команду ведется набор 2018!

Сообщений: 16 IP: ....171.59
 
Приветствую! 
манга Тёплый мужик. в поседнее время совсем обленился , хочу человека в качестве клинера, задача простецкая (сканы хорошие , через экшены я их прогоняю и остаётся только замазать облачка!!! просто замазать облачки и надписи на белом фоне! с текстом на фоне могу и сам разобраться после тайпа). 
Никакая у нас не команда, две милые девушки мне помогают (переводчик, тайпер), переписываемся только здесь , напряга ноль. Писать в личку. 
я всегда буду поддерживать тебя, моя единственная я © Cowboy Bebop

Сообщений: 244 IP: ...62.228.170
 
Доброго времени суток! 

Разыскивается клинер на веб-проект Простое рассуждение о группе крови, работы не много, так что сильно загружать не будем. Также обещаем всяческую помощь и поддержку, ненавязчивые напоминалки админа и довольно свободный график. 

Быть может Вы умеете хорошо клинить сложные фоны? Или возвращать первоначальное состояние двойным отсканированным страницам? Пробуете себя в тайпе и умеете подбирать шрифты? 

Если умеете что-то конкретное - тоже милости просим, работа найдётся  

Если не уверены в своих силах, могу в лс сбросить первую главу, и уже сами посмотрите - осилите или нет. За отказ от проекта тапками не кидаемся, Вы имеете полное право получить всю информацию и только потом сказать своё решение. 

Помимо этого мы всегда рады видеть начинающих клинеров, тайперов, переводчиков, редакторов и бэта-ридеров. Всему обучим, покажем и поможем. 

Обращаемся:

Сообщение отредактировано в 20:08 21/12/17

Yami no Tenshi

Сообщений: 4 IP: ...7.190.218
 
Команда "Кавамага" ищет: клинеров, тайперов, переводчиков с китайского, корректоров на работу с перспективой дальнейшего заработка. Требования:
знание своего дела
серьезный подход к выполняемой деятельности
способность работы в коллективе
По вопросам обращаться в ЛС или в вк: https://vk.com/id232884678
入乡随俗,不要批评人、这是不好的意思。

Сообщений: 11 IP: ...9.29.99
 
На проект Mahou Senki Lyrical Nanoha Force
Ищу переводчика-корректора (с английского или японского(что мало вероятно, чудеса не часто случаются)) ). Всего 30 глав, сделано 9
Для заинтересованных писать в лс или в ВК

Сообщений: 8 IP: ...70.72.64
 
Небольшая команда примет в свои ряды клинеров для работы над  такими проектами: Кошаий суп.Удон, Кошачий суп.Данго и Уцубора.

Сообщений: 1 IP: ....178.162
 
Ищу клинера НА ПЛАТНОЙ ОСНОВЕ на яойный проект. Сканы превосходного качества, есть звуки на текстурах, глава 20-25 страниц. Оплата ХОРОШАЯ, сроки гибкие, оговариваются. Пишите в личку или вконтакт.

Сообщений: 25 IP: ...62.52.215
 
Разыскиваем переводчика на проект Destro 246 http://readmanga.me/destro_246 Пишем в ЛС.
Злобный пельмень к Вашим услугам.

Сообщений: 29 IP: ...1.244.35
 
Горем побитые граждани, смелые герои, знаменосцы судьбы и даже обычные школьники... 
Все! Абсолютно все, желают остаться в живых, сражаясь в этой не лёгкой схватке с жизнью за свободное время для любимых проектов. 

Именно их желание породило командуStay Alive 
Наше задание - дать жизнь манге, которая утратила надежду на публикацию.

Нужны, как воздух тайперы.
- Ахахах, - смеялась совесть.
- Ха-ха, - улыбался мозг.
И только фантазия:
- Бугагагашеньки!

Сообщений: 5 IP: ...86.9.65
 
На маньхуа Рыцарь фантастической ночи | Knight Fantastic Night (и есть еще пара интересных проектов) 
требуется переводчик-корректор с английского (или китайского) языка. 

Требования:
- ОТЛИЧНОЕ знание языка и грамотная речь.
- Быстрый и качественный перевод (не менее 1 главы в неделю, больше - лучше)
- Приветствуется чувство юмора и желание развиваться (можем помочь в обучение клину и тайпу).
Наша задача по максимуму подтянуть проект за зимние праздники))))!!! для перевода сейчас доступно 92 главы.

А так же на этот проект требуется Клинер (не новичок!  с опытом работы с цветными сканами)
- сканы предоставляем в хорошем качестве (ничего скачивать с иноязычных читалок не нужно) 
- желательно выполнять 1 главу в неделю (если больше - вообще великолепно! Главы в среднем по 12 стр.)
- при особо сложных случаях в группе действует функция - помощь друга клинера)))))))


По всем вопросам можно обращаться ко мне в Личные сообщения
В нашу группу ВК : КошкинДом в теме или сообщениях группы
Мы рады всем! 

Также на другие проекты ведем набор:
  • КЛИНЕРЫ    (или эдиторы/помошники клинера (скачивание с сайта и создание единого полотна, подготовка/очистка сканов через программу (все раскажем и покажем))
    (в основном Вебки и Маньхуа, но есть и ЧБ сёдзё, возможно обучение на платформе Photoshop и SAI) 
  • корректоры
  • переводчики (английский/китайский/корейский и другие языки)

Сообщение отредактировано в 18:01 05/01/18

В нашу команду ведется набор 2018!

Сообщений: 16 IP: ....170.41
 
Команда My Manga Company ищет смелых и отважных людей с прокаченными навыками переводчиков(английский прокаченный) и эдиторов(клин\тайп). Редакторы приветствуются!!
Требуются рабочие руки на седзе и сенен проекты, такие как:
Рыцарь Бездны
Алый Крест
Шальная молодежь.

Требования:
с закрытыми глазами определить шрифты и способность работать допоздна
переводить в режиме нон-стоп
любить свою работу.


Если вы заинтересовались вступлением в наши ряды и не жалеете мозга, Добро Пожаловать к нам!!

Свои кандидатуры предлагать в обсуждения группы 
https://vk.com/topic-40402194_32252910 
или в ЛС https://vk.com/kyroka
Colorist*Appolonia

Сообщений: 13 IP: ...5.29.168
 
Нужны клинеры и редакторы для перевыпуска манги "Монстр: ужасная история" в нормальном качестве.

Сообщений: 36 IP: ....254.242
 
Команда Shinkai Summit ищет переводчика с английского языка на седзе проекты! От кандидата требуется только немного свободного времени и уровень перевода не гугл-транслейт! По вопросам обращаться в лс или в группу вконтакте https://vk.com/shinkai_summit

Сообщений: 6 IP: ...3.186.237
 
Команда Holly срочно ищет переводчика с английского!!! (на бл проект)
Писать в лс или в лс группы 

Сообщений: 36 IP: ...3.24.50
 
 

Индекс форума » Мастерская: манга, аниме, дорама... » Поиск кадров
1..3435363738

Перейти на страницу...