Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe

Причина не добавления вашего комментария

Автор Сообщение
Главной причинной является нарушение ПРАВИЛ ФОРУМА
Наиболее распространенной ошибкой являются использование большого количества смайлов, не сокращение цитат и мат.
Так же не приветствуется:
-Обсуждение работ переводчиков(специально для этого существует отдельный раздел)
-Ссылки на сайт конкурентов
-Большое кол-во смайлов
-Спойлеры
-Просьба о поиске схожей манги
-Требования к переводчикам о скором переводе
-Конфликты между пользователями
-Разборки насчет кражи перевода(обратитесь к модератору данного раздела)



1. Причину отсутствия продолжения перевода можно узнать на сайте переводчиков или Поиск
2. Плохой перевод/озвучка и т.д следует обсуждать в другом разделе, т.е лично обращаться лицам, которые занимаются переводом, напоминаю, что у каждой команды есть своя тема.
3. Нежелательно описывать все свои действия: прочитал, посмотрел, бросил, прочитал на анг., купил и т.д.


Здесь проигрышная ситуация и краткость-сестра таланта не сойдет, так что высказывайтесь более существенно, желательно обсуждать сюжет, героев, целиком работу.
Подобное прошу писать внизу под страничкой.


1. Смайлов больше, чем текста, так что подобное однозначно не пройдет.
Я понимаю, что вы любите смайлы, но ограничивайте себя.
2. Большое количество смайлов портят пост и тему в целом, а так же просьба не ставить смайлы в ряд.
3. Благодарить переводчиков стоит на их сайте(поверьте намного приятнее).
"Спасибо", "спс" под страничкой.


1. Не один модератор со стажем не пропустит подобный комментарий.
Продолжения перевода можно узнать на сайте переводчиков или Поиск

По всем вопросам обращайтесь ко мне в личку

Сообщение редактировалось 3 раз. Последнее изменение было в 21:01 09/02/13

 


Ошибка №1: Большое количество смайлов. По правилам форума нельзя писать более двух одинаковых смайлов в ряд или трех разных в ряд.


Ошибка №2: Несодержательность текста.



Ошибка №3:Оффтоп, просьба о переводе, жалобы на качество перевода, ссылки на сторонние ресурсы.

Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 00:19 29/09/14