Команда Clair de lune ищет людей! 3

» » Поиск кадров
1234

Перейти на страницу...

Автор Сообщение
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
Up
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
1. Переводчик с японского
2. Имею опыт перевода информационных текстов, публицистики и немного художки. Из манги переводила последние главы "Дорохедоро" (http://mintmanga.com/dorohedoro), и мне хотелось бы получить больше опыта именно в переводе манги
3. Пишите в ЛС сюда или на страницу ВК https://vk.com/cattymary
 
cattymary wrote:1. Переводчик с японского
2. Имею опыт перевода информационных текстов, публицистики и немного художки. Из манги переводила последние главы "Дорохедоро" (http://mintmanga.com/dorohedoro), и мне хотелось бы получить больше опыта именно в переводе манги
3. Пишите в ЛС сюда или на страницу ВК https://vk.com/cattymary
Отписалась в вк
Нет времени, нет чувств и нет смысла. Каждый из нас живёт в своей собственной Вселенной, которую сам создаёт и сам наполняет смыслом.
 
 

» » Поиск кадров
1234

Перейти на страницу...