Обсуждение 'Манга "Акира" выйдет в России' (Новость)

» » Новости
Автор Сообщение
Обсуждение Манга "Акира" выйдет в России (Новость)
 
И где мне на всё это добро деньги только брать?
 
Что бы у них мозги и руки отсохли у Багов и Зашкваров !
 
- wrote:Что бы у них мозги и руки отсохли у Багов и Зашкваров !

С чего так бомбит? Не нравится -- не покупайте, и всё.

Сообщение отредактировано в 02:37 04/09/18

 
Ну, вполне возможно что они везде начнут мангу блочить.
 
Значит, стоит найти и скачать, чтобы потом не было больно и обидно. 
 
Khvov wrote:Ну, вполне возможно что они везде начнут мангу блочить.
Насколько знаю, XL не блочат свои лицензии. Бездомный бог, ОПБ, Сакамото, Монстр за соседней партой все еще доступны на этом же риде
 
 
Какая разница что они лицензируют , все равно выпускают 5 томов из 35, а потом забивают. Пол хаты забито этими огрызками.
 
На Минте уже как неделю новость висит, зачем она ещё и на Ридманге?..

Сообщение отредактировано в 14:59 09/09/18

Вполне возможно, то, что мы называем Мыслью, на 99% - имитация.
Реален лишь 1%. Проблема в том, что этот 1% является ни чем иным, как Злом.
 
Любитель_сладкого wrote: Насколько знаю, XL не блочат свои лицензии. Бездомный бог, ОПБ, Сакамото, Монстр за соседней партой все еще доступны на этом же риде
Слышал, что они в итоге запретили переводить Героя щита, да и, допустим, У меня мало друзей удалён...
Так что и тут им, с небольшой вероятностью, может ударить что то в голову...

Сообщение отредактировано в 15:07 09/09/18

Вполне возможно, то, что мы называем Мыслью, на 99% - имитация.
Реален лишь 1%. Проблема в том, что этот 1% является ни чем иным, как Злом.
 
4-1-|2 g-e-a-r wrote: Слышал, что они в итоге запретили переводить Героя щита, да и, допустим, У меня мало друзей удалён...
Так что и тут им, с небольшой вероятностью, может ударить что то в голову...
А в группе переводчиков было написано, что главы "Героя щита" в процессе перевода
 
Любитель_сладкого wrote:А в группе переводчиков было написано, что главы "Героя щита" в процессе перевода

Переводчиков много и переводчики разные\
То, что одним запретили, не значит, что они прекратят переводить и уж тем более не гарантирует перевод от других людей...
По факту, воздействовать на рандомного сканлейтора издательству ну очень трудно, но их попытки это не отменяет...
Вполне возможно, то, что мы называем Мыслью, на 99% - имитация.
Реален лишь 1%. Проблема в том, что этот 1% является ни чем иным, как Злом.
 
 

» » Новости