Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe

Как официально стать переводчиком? Страница 2

Индекс форума » Мастерская: манга, аниме, дорама... » Как переводить мангу
123

Перейти на страницу...

Автор Сообщение
Здравствуйте!
Очень хочется переводить, готова помочь в любом, если только мне кто-нибудь объяснит что конкретно надо делать. Учусь быстро, с логикой дружу, из языков немного знаю английский, но с электронным переводчиком и/или со словарём получается хорошо. Хотела бы в любую команду, готова учится и помогать во всём. (Но могу только через интернет) Кто сможет осуществить мою просьбу, или помочь в её осуществлении просьба писать сюда: Lisenok0908. Заранее спасибо☺!

Сообщений: 10 IP: ...18.78.82
 
Злобный кролик wrote: Здравствуйте!
Очень хочется переводить, готова помочь в любом, если только мне кто-нибудь объяснит что конкретно надо делать. Учусь быстро, с логикой дружу, из языков немного знаю английский, но с электронным переводчиком и/или со словарём получается хорошо. Хотела бы в любую команду, готова учится и помогать во всём. (Но могу только через интернет) Кто сможет осуществить мою просьбу, или помочь в её осуществлении просьба писать сюда: Lisenok0908. Заранее спасибо☺!


Вам сюда надо писать: http://grouple.ru/forum/posts/list/3565.page

Сообщение редактировалось 2 раз. Последнее изменение было в 21:05 07/04/15

Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.

Сообщений: 10502 IP: ...180.193
 
Спасибо!

Сообщений: 10 IP: ...18.78.126
 
Добрый день.
У меня на уме такой вопрос: как заниматься переводом, если все добавленные манги сразу заняты переводчиками? Или следить за выходами новых манг на английских сайтах, чтобы выложить сюда мангу первым... Хотя много работ с пометкой "без глав", но мало ли обидишь переводчика, который over 9000 лет ничего не выкладывал, но хотел заняться переводом да еще и обзовет "вором проекта"...
В общем хочу выкладывать переводы, но никому не мешать. Посоветуйте что-нибудь (кроме вступление в команду) или я совсем чего-то запуталась...

Сообщений: 24 IP: ...5.160.78
 
Shever' wrote:Добрый день.
У меня на уме такой вопрос: как заниматься переводом, если все добавленные манги сразу заняты переводчиками? Или следить за выходами новых манг на английских сайтах, чтобы выложить сюда мангу первым... Хотя много работ с пометкой "без глав", но мало ли обидишь переводчика, который over 9000 лет ничего не выкладывал, но хотел заняться переводом да еще и обзовет "вором проекта"...
В общем хочу выкладывать переводы, но никому не мешать. Посоветуйте что-нибудь (кроме вступление в команду) или я совсем чего-то запуталась...

Заходите в эти темы и беритесь за любой проект:
http://grouple.ru/forum/posts/list/587.page
http://grouple.ru/forum/posts/list/12822.page
http://grouple.ru/forum/posts/list/10138.page
Вообще у нас действует такое правила как, если перевода нет больше 3 месяцев и команда не предупреждает о временной приостановке перевода то можно её брать. Конечно лучше сначала переговорить с командой, прежде чем браться за мангу.
Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.

Сообщений: 10502 IP: ...4.20.89
 
как добавить команду переводчиков здесь? :

Сообщений: 1 IP: ...4.102.183
 
Злая Шутка:3 wrote:как добавить команду переводчиков здесь? :

Здесь - на форуме или здесь - на сайте, где манга?
Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.

Сообщений: 10502 IP: ...4.19.11
 
 
Nightingale wrote:
Здесь - на форуме или здесь - на сайте, где манга?

Такой же вопрос.
На сайте, где манга. Не могу найти функцию добавления страницы переводчиков на Риде
Respect the past, create the future!

Сообщений: 26610 IP: ...0.176.129
 
EVRo wrote:
Такой же вопрос.
На сайте, где манга. Не могу найти функцию добавления страницы переводчиков на Риде

вы можете сделать это самостоятельно. Зайдите на страницу манги, справа будет Редактирование описания, заходите, внизу поле "комментарии для модератора". Пишите там что являетесь переводчиков и оставляете ссылку на ваш профиль (либо сайт если он имеется). Сохраняете и через некоторое время, после проверки вас добавят как переводчика.
Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.

Сообщений: 10502 IP: ...4.17.122
 
Nightingale wrote:вы можете сделать это самостоятельно. Зайдите на страницу манги, справа будет Редактирование описания, заходите, внизу поле "комментарии для модератора". Пишите там что являетесь переводчиков и оставляете ссылку на ваш профиль (либо сайт если он имеется). Сохраняете и через некоторое время, после проверки вас добавят как переводчика.
Все-таки думалось, что со временем процесс изменился.
Спасибо.
Respect the past, create the future!

Сообщений: 26610 IP: ...0.176.129
 
ПОМОГИТЕ
Наконец перевела 3 главу манги http://readmanga.me/engaged_at_sixteen
но,когда заполняю ячейки,том пишу 1 ,глава 3
НО пишут,что такая глава уже есть,хотя в переводе всего 2 ,что за лаг

Let’s forget about all mmm, my boy
All the things are disappearing in the darkness of your soul
Et Cétéra

Сообщений: 172 IP: ....215.47
 
Nightingale wrote:вы можете сделать это самостоятельно. Зайдите на страницу манги, справа будет Редактирование описания, заходите, внизу поле "комментарии для модератора". Пишите там что являетесь переводчиков и оставляете ссылку на ваш профиль (либо сайт если он имеется). Сохраняете и через некоторое время, после проверки вас добавят как переводчика.
Залил главу, и написал модераторам.(я являюсь переводчиком (и ссылку на профиль)), но так и не переделали страницу.help 

Сообщений: 68 IP: ....126.58
 
JWA Manga wrote: Залил главу, и написал модераторам.(я являюсь переводчиком (и ссылку на профиль)), но так и не переделали страницу.help 
попробуйте так, только не забудьте вместе Автора выбрать Переводчик:
http://readmanga.me/internal/editorPerson/index?subId=151010&subType=edit

Кроме того, модератор мог ещё не успеть просмотреть вашу заявку. Так что лучше подождать.

Сообщение редактировалось 4 раз. Последнее изменение было в 13:34 17/08/15

Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.

Сообщений: 10502 IP: ...170.49
 
Nightingale wrote: попробуйте так, только не забудьте вместе Автора выбрать Переводчик:
http://readmanga.me/internal/editorPerson/index?subId=151010&subType=edit

Кроме того, модератор мог ещё не успеть просмотреть вашу заявку. Так что лучше подождать.
Спасибо.

Сообщений: 68 IP: ....126.58
 
Nightingale wrote: попробуйте так, только не забудьте вместе Автора выбрать Переводчик:
http://readmanga.me/internal/editorPerson/index?subId=151010&subType=edit

Кроме того, модератор мог ещё не успеть просмотреть вашу заявку. Так что лучше подождать.
Со всей ненавистью(зачеркнуто) любовью к вам.

Сообщений: 6 IP: ...114.208
 
 

Индекс форума » Мастерская: манга, аниме, дорама... » Как переводить мангу
123

Перейти на страницу...