Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe

Хотите переводить мангу? С чего же начать? Страница 2

Индекс форума » Мастерская: манга, аниме, дорама... » Как переводить мангу
12345..9

Перейти на страницу...

Автор Сообщение
Как мне начать переводитиь, где найти то что переводить?))

Сообщений: 3 IP: ...9.68.169
 
Спасибо за статью, есть о чём задуматься. Очень хотелось бы переводить, но блин страшно куда-то проситься. Для начало охота самой в одиночку попробовать и как говориться услышать мнение опытных людей.
"Жизнь прожита зря, если вы еще никого не убили плюшевым мишкой" (c) Fallout 4.

Сообщений: 13095 IP: ...5.243.43
 
Спасибушки!!!!Очень ползная статья!

Сообщений: 2 IP: ....231.105
 
Статья и правда неплохая, вдохновляет. Может быть и я когда-нибудь возьмусь за перевод)))

Сообщений: 1 IP: ...9.3.182
 
Спасибо. У меня глупый вопрос. А можно пользоваться переводчиками, когда переводишь?(тавтология)

Сообщений: 6 IP: ...8.178.120
 
я хотела переводить но после прочтения статьи задумалась мне это надо, и думаю да, но жанры(точнее их классификация), я не очень люблю седзе(а про юри и яой говорить даже не буду) в общем я на выборе застряла а англ знаю довольно неплохо

Сообщений: 4 IP: ...8.239.182
 
"__СтЕрВоЧкА__" wrote:я хотела переводить но после прочтения статьи задумалась мне это надо, и думаю да, но жанры(точнее их классификация), я не очень люблю седзе(а про юри и яой говорить даже не буду) в общем я на выборе застряла а англ знаю довольно неплохо

Может тогда опробовать свои силы присоединившись к какой-нибудь команде?
Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.

Сообщений: 10490 IP: ....176.179
 
Я весьма неплохо знаю русский языки вот думаю-а не наняться ли редактором к какой-нибудь команде?

Сообщений: 25 IP: ...2.8.119
 
Ребята, если вы хотите вступить в команду то для этого нужно отписываться в разделе Поиск кадров, а не здесь!

Сообщение отредактировано в 20:05 04/03/12

Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.

Сообщений: 10490 IP: ....205.121
 
Спасибо , вы мой спаситель ,семпаи

Сообщение отредактировано в 01:03 08/03/12


Сообщений: 51 IP: ...09.25.198
 
А чтобы заливать мангу, обязательно создавать, или вступать в команду, делать сайт и пр пр пр... Я нашла интересные манги на анг, которые еще никто не брал, сканы тож отличные, языком владею, хотелось бы поработать над мангой, но как выложить такую мангу я без понятия((( Нужно одобрение модераторов или что-то еще? Что делать то?

Сообщений: 1681 IP: ...3.90.72
 
Andrasta wrote:А чтобы заливать мангу, обязательно создавать, или вступать в команду, делать сайт и пр пр пр... Я нашла интересные манги на анг, которые еще никто не брал, сканы тож отличные, языком владею, хотелось бы поработать над мангой, но как выложить такую мангу я без понятия((( Нужно одобрение модераторов или что-то еще? Что делать то?

Тут всё написано: http://readmanga.ru/forum/posts/list/1574.page

Сообщение отредактировано в 18:28 14/03/12

Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.

Сообщений: 10490 IP: ....172.133
 
Мм.. Команды по Гендерной Интриге нет. Или там всё совмещено ? : К примеру в моей коллекции более 300-т манг по гендерной интриге. Кое-что до 16+, немного от 18+, но суть у них одна. Можно как-то объединить те что есть команды в одном топике с указанием кто какую мангу переводит, чтобы долго не искать ? Тем более тут от силы 160 манг всего...
http://s018.radikal.ru/i525/1201/b9/2f14ce9010a1.gif

Сообщений: 130 IP: ...9.190.61
 
извените а как нужно отправить свою работу с переводом??

Сообщений: 4 IP: ...10.157.46
 
Спасибо за статью.. Только можно спросить, вот работа клинеров..как они отчищают сканы от звуков и слов вне облачков,там программой какой или еще чем? :

Сообщений: 1 IP: ...1.190.172
 
 

Индекс форума » Мастерская: манга, аниме, дорама... » Как переводить мангу
12345..9

Перейти на страницу...