Дорама Японский, которого не знают японцы отзывы и обсуждение

Обсуждайте дораму Японский, которого не знают японцы Переведена

комедия, лайв-экшн
Правила обсуждения
Автор Сообщение
Кто так перевел название? Ужас. 日本人の知らない日本語 переводится как японец не понимающий японского.
 
везде переводят по разному. такое название не раз встречаю
 
Скорее всего переводилось через язык-посредник(Английский). Потому и получилось что переврали название.
 
Вполне верный перевод, никакого ужаса :\
知る основное значение - знать, а потом уже - узнавать; понять, заметить; судить и т.п.
 
Дорама просто прелесть! Я в восторге!!!
Над некоторыми моментами смеялась,особенно над Такасу-сенсеем. Его мимика и милые издевки над Харуко, передразнивания ее Ученики все просто прелесть, все разные и интересные. Они все вели себя как маленькие дети,что очень мило
Харуко великолепна! Смелая, веселая, харизмачиная. Действительно была как мама для своих учеников.
Были и моменты, когда я действительно переживала за героев.
Вообщем советую всем смотреть, не пожалеете.
P.S.Благодаря дораме я стала лучше понимать японцев и этот непонятный японский язык
 
Вообще-то название переведено верно. Не знаете японского, не беритесь утверждать и ругать других.
 
хороший сериал. без соплей, но с толком)
 
 
Ахаха, прикольная дорама. Первый раз такую вижу. Так интересно было узнать про японский язык, а еще я поняла, что сама вряд ли потяну его изучать)) В дораме указаны реальные проблемы разных культур, и это хорошо, что есть люди, которые помогают устранять эти затруднения. Мне понравилось. Ставлю 10.
А еще интересный актерский состав, хотелось бы узнать их настоящие имена.
 
Классная дорама) С первой же серии затянула) Эти тонкости японского, в котором сами японцы плохо разбираются - что уж говорить об иностранцах? Но ведь в любом языке это есть) Просто надо привыкнуть)
Я весь сериал балдела от Такасу-сенсея) Как он постоянно издевался над Харуко) Позитивный дядька) И его божественная мимика и голос) Чисто над ним я смеялась весь сериал)
А вот студенты - немного туповаты. Чуть что - измени то, измени это. Ты учишь язык другой страны. Не нравится - катись к чертям! Как инфантильные дети.
 
Дорама очень понравилась) Не могла оторваться, смотря ее. Оказалось, что японский язык очень сложный, чем я думала. Но я загорелась желанием изучить язык и его историю. Харуко, Такасу - сенсей, Катори, Шибуя, ученики с разных стран - все персонажи отличные. Показаны особенности культуры разных стран)
 
соглашусь с предыдущими комментариями. не знаете японского - не вставляйте свои пять копеек и не путайте народ! название правильно переведено! и закройте этот спор.
специально проверила - да, в гугл переводчике переводится именно так, но все те, кто хотя бы мало мальски изучал японский знают, что гугл никуда не годится 
 
легкая и поучительная дорама.а тем кто учит японский даже полезная
@nastsharock