Хотите переводить мангу? С чего же начать? 9

» » Как переводить мангу
1..678910

Перейти на страницу...

Автор Сообщение
Где я могу потренироваться переводить с английского?
 
Обломинго_в_стрингах wrote:Ыых...я хорошо знаю английский,но вот с фотошопом я никогда не работала.Обидно,а я хочу помогать с переводом(
Тогда вам сюда http://grouple.ru/forum/posts/list/3565.page
Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:

Кража юзербара карается ректально Владельцем и Создателем.
 
Вот все хвалят фотошоп (или мучают его, а он юзера), а я с ним не нашла общего языка. Работаю в прокачанном пейнт.нете и довольна =)
Правда, получается всё очень медленно, ибо делаю из собственного желания перевести конкретное что-то и оформить красиво, а времени на это выделяю мало.
Ещё это портит зрение, так что у меня всё этапами.
Но мне нравится ) Это и вправду интересно! Так что кто хочет пробовать - пробуйте то, что вам понравилось ) Однажды и вам встретится то, перед чем вы не сможете устоять, и тогда будете приятно удивлены, на что вы способны ради достижения цели с:
Я же надеюсь на этих каникулах доделать одну додзю по Бличу ~___~ А то сколько можно тянуть уже х)
 
На каком сайте можно найти мангу на японском?(или книги,новеллы)Подскажите пожалуйста,а то не как найти не могу.
 
margo_magia wrote:На каком сайте можно найти мангу на японском?(или книги,новеллы)Подскажите пожалуйста,а то не как найти не могу.
Здесь манга    на японском: http://raw.senmanga.com/updates.php?page=2 
 
У меня вот какая проблема вышла. Вот, к примеру, я не могу добавить "Переводчика" в строку "Переводчики", и пишет "Страница не найдена", как быть?
\KrisS/
 
\Заяц Обламинго/ wrote:У меня вот какая проблема вышла. Вот, к примеру, я не могу добавить "Переводчика" в строку "Переводчики", и пишет "Страница не найдена", как быть?
Зайдите в черновики на сайте и создайте персону, имя персоны можно будет потом добавить в список.

Сообщение отредактировано в 21:15 26/03/17

Respect the past, create the future!

Часто задаваемые вопросы

 
 
А где именно перевести есть специальная прогграмма??? Для переводов? эти облачки.фреймы и тд объясните чайнику
 
Дух мщения wrote:А где именно перевести есть специальная прогграмма??? Для переводов? эти облачки.фреймы и тд объясните чайникуКач
Скачиваете Adobe Photoshop, стираете текст в облачках и вместо него верстаете русский текст там же. Все инструменты для этого в Фотошопе есть.
 
Всем доброго времени суток. Я недавно заинтересовала переводом манги. Решила, что буду клинером. Но проблема в том, что в photoshopе я полный профан. Так почитав сообщения на форуме, решила, что для начала и Gimpа мне будет достаточно. Но сам процесс "клининга", я не знаю. Поэтому хотела бы, чтобы кто-нибудь уже опытный помог мне разобраться в этом сложном процессе. Буду очень рада за помощь.
 
Aumi Neko, а почему решили, что будете именно клинером, если не секрет? (тем более, что в ФШ полный профан, как вы говорите).Гимпа будет не достаточно. Учитесь работать в ФШ.
 
Samurai 69 wrote:Aumi Neko, а почему решили, что будете именно клинером, если не секрет? (тем более, что в ФШ полный профан, как вы говорите).Гимпа будет не достаточно. Учитесь работать в ФШ.
К нему у меня душа лежит больше, чем к кому-нибудь другому. Уже работаю в фш, осваиваюсь так сказать. Но получается у меня или нет, понять не могу, так как нужен взгляд со стороны. Если вас не затруднит, не могли бы вы оценить, так сказать, мои первые начинания?
 
Напишите мне в ЛС и скиньте пару страниц вашего клина (желательно страницы "до" и "после" очистки, так будет нагляднее). Помогу чем смогу.
 
Огромное спасибо за совет!!!) мне очень давно хотелось этим заняться, но как-то не получалосьно благодаря вашему совету я воспряла духом!
Little_@с#
 
Возможно ли учиться эдитором после 11 класса (имееться введу как на основную профессию)? Что для этого надо и как найти училище, колледж и т.д.? Не могли бы вы рассказать об этом?
Кэ Лэ
 
 

» » Как переводить мангу
1..678910

Перейти на страницу...